En Chantier n°7 : Les prénoms venus de la langue grecque

 

 
 

Des prénoms français qui ont leur origine dans la langue de l’Antiquité grecque


De nombreux mots de la langue française ont été formés à partir de mots empruntés à deux langues anciennes : le latin et le grec.

Au collège «Travail», à Bagnolet dans le département de Seine-Saint-Denis, des collégiens, intéressés par le grec ancien, se sont retrouvés dans un club au sein de leur établissement. Avec l’aide d’un professeur, Sandrine Lerou, ils ont dressé une liste de prénoms dans lesquels on retrouve comme racine un mot grec. Et la connaissance de la signification du mot grec qui a servi à la formation du prénom permet de comprendre ce prénom.


Remarque importante :
La langue grecque s’écrit avec un alphabet différent de l’alphabet latin utilisé pour écrire le français. Mais pour faciliter la lecture du texte ci-dessous à ceux qui ne connaissent pas l’alphabet grec, les mots grecs sont transcrits avec l’alphabet latin.


Des prénoms qui évoquent les qualités d’une personne :

Agathe : qui est gentille, bonne, de l’adjectif agathose qui signifie bon
Amélie : ce prénom dérive de l’adjectif ameles qui signifie insouciant
Aristide : de aristeidès, le meilleur ; le mot «aristocrates» a la même racine grecque et signifie «le gouvernement des meilleurs»
Catherine : la pure, de l’adjectif katharos, pur
Grégoire, Grégory : de gregorios, l’éveillé
Mélanie : de l’adjectif melania, la noire
Monique : la solitaire, de l’adjectif monos, seul
Sébastien : de sebastos, le vénérable, celui qui est digne de respect
Sophie : vient de sophia, la sagesse

Des prénoms qui évoquent un savoir-faire ou une action exceptionnelle

Alexandre qui est composé à partir d’alexein (qui a donné Alexis), le secours, la protection et d’andros (qui a donné André), l’homme.
Alexandre et les prénoms dérivés Alexandrine, Alexandra, mais aussi Sandrine et Sandra, signifient «qui porte secours aux hommes»

Eugène, Eugénie : formé à partir de eu, bien et de genos, origine ou naissance : le bien né (ou la bien née)
Eulalie : de eu, bien et hamlein, parler : qui parle bien.

A partir du mot hippos, le cheval, sont formés les prénoms suivants :
Hippolyte : de hippos, le cheval et luein, délier : celui qui délie la lanière du cheval, l’écuyer
Philippe : de philos, l’ami et hippos, le cheval : Philippe est celui qui aime les chevaux.

Georges : de gê, la terre et gèôrgos, le paysan : celui qui travaille la terre

A partir du mot nike, la victoire, sont formés les prénoms suivants :
Nicolas : de nike, la victoire et laos, l’armée : l’armée victorrieuse
Nicéphore : de nike, la victoire et phoros qui porte : celui qui porte la victoire.

Les chaussures Nike
La société qui fabrique les chaussures Nike a choisi pour nom de sa marque un mot grec, nikè qui signifie la victoire, laissant ainsi entendre que ses chaussures apportent la victoire à ceux qui en portent.

Des prénoms qui évoquent un personnage, un animal, la nature, …


Basile : du nom basilius, l’empereur
Céline : vient de seléné, la lune
Chloé : la jeune, de l’adjectif chloé, le bourgeon, l’herbe naissante
Irène : du nom eirènè, la paix. Lorsqu’une princesse étrangère devenait impératrice de l’Empire byzantin par mariage, elle changeait souvent son nom étranger pour prendre le prénom Irène.
Léon : de lèon, le lion
Marguerite : du nom margarites, la perle
Zoé : de zôè, la vie

Des prénoms qui se réfèrent aux religions


prénoms qui se réfèrent à dieu :

Eusèbe : de eu, bien et sebos, la vénération religieuse : celui qui prie bien, le pieux.
Jérôme : de hieros, sacré et onoma, le nom : le nom sacré
Plusieurs prénoms sont formés à partir de théos, dieu :
Théophile : de théos, dieu, et philos, qui aime : aimé de dieu ou qui aime dieu.
Théodore ou Dorothée : de théos, dieu et doros, don : don de dieu
Timothée : de timeo, vénérer et théos, dieu : qui vénère dieu.

prénoms qui se réfèrent à la religion de la Grèce antique :

Ambroise : de ambrosios, de nature divine, immortel


L’ambroisie et le nectar étaient la nourriture et la boisson des dieux grecs de l’Olympe.
 
 
 

Denys, Denyse (ou Denis, Denise) : vient du nom du dieu Dionysos

Dionysos, le dieu né deux fois
D’après la mythologie grecque, Dionysos est le fils du dieu Zeus et de la mortelle Sémélé. Zeus avait promis à Sémélé de faire ce qu’elle désirait. Elle lui demanda d’apparaître dans toute sa splendeur. Zeus s’exécuta mais Sémélé fut foudroyée par tant d’éclat et mourut. Zeus ôta le foetus de Dionysos du ventre de sa mère et le cousut dans sa cuisse. Dionysos naquit donc deux fois, une première fois quand il sortit du ventre de sa mère, la seconde fois quand il sortit de la cuisse de Zeus.
Zeus porte en latin le nom Jupiter. L’expression «sortir de la cuisse de Jupiter» signifie être orgueilleux : en effet Dionysos peut prétendre être deux fois le fils du dieu des dieux.

Deux prénoms sont liés au dieu de l’Antiquité grecque, Apollon :
Daphné : du nom daphné, le laurier ; c’est dans l’Antiquité grecque, le nom d’une nymphe aimée par le dieu Apollon.
Delphine : de Delphes, l’un des sanctuaires d’Apollon, lié au dauphin, l’animal d’Apollon.

Démétrios : de la déesse Déméter, déesse grecque de la terre et de l’abondance

prénoms qui se réfèrent à la religion chrétienne :

Ange, Angèle, Angélique : de aggelos, le messager, d’où vient aussi le mot Evangile, la bonne nouvelle
Christian, Christine, Christiane : le chrétien ou la chrétienne, fidèle de Jésus nommé le Christ, de christos, l’oint, qui a reçu de l’huile sainte.
Christophe : formé de deux mots grecs : christos, le Christ, et phoros, qui porte : celui qui porte le Christ

Une légende raconte que saint Christophe aida l’enfant Jésus à traverser un cours d’eau en le portant sur ses épaules. Les chrétiens catholiques et lorthodoxes considèrent saint Christophe comme le saint protecteur des voyageurs.

Stéphane, Stéphanie, Etienne : de stephanos, mot qui signifie le cercle, la couronne, le couronné
Le premier martyr chrétien a été nommé saint Etienne car il fut le premier à porter la couronne des martyrs.
De Stéphane à Etienne
Le mot a évolué en français au point de donner deux prénoms : Etienne et Stéphane. On est passé de stephanus, stefanu à esstevanu, puis estievene, et estienne.
Ainsi les habitants de la ville de Saint-Etienne se nomment-ils les Stéphanois.

Beaucoup de ces prénoms sont très utilisés en France. D’autres sont actuellement moins fréquents mais ont été portés davantage à l’époque de nos grands-parents ou arrière-grands-parents : Aristide, Arsène, Eusèbe, Nicéphore, Hippolyte.
 

Ce travail a été réalisé par le groupe Doc2d (Recherche documentaire au second degré)
Pour nous contacter : bt[arobase]icem-freinet.org" class="moz-txt-link-abbreviated
mailto">bt[arobase]icem-freinet.org
Pour en savoir plus sur notre groupe : cliquez ici!

 

Fichier attachéTaille
prenoms_origine_grecque- version imprimable en pdf85.37 Ko